It’s time for another list! Today I have something very special for you. There are some movies that are actually made in English but feature also other languages. This happens rather rarely – which is shame! It really adds to the authenticity of the film!
And the actors get to show one more talent 😉
Quentin Tarantino is one of my all-time favourite directors. His movies have so much to offer and Inglorious Basterds in particular is a gem. This film actually features four different languages and I really appreciate it that instead of doing it all in English subtitles were used. The characters speak German, English, French and (very bad) Italian! It was really cool for me to watch it as I live in a German-speaking country and also got a chance to refresh my French lessons!
Hello my lovely readers!
Today I want to talk about one of my 2017 discoveries. I stumbled upon this mini series by surprise by was hooked from the first episode on!
What is it about?
This show is actually based on a novel written by Len Deighton. The rather irritating title already indicates the plot: it’s an alternative timeline where the Nazis won the Battle of Britain and currently occupy the land. Set in 1941 we follow Douglas Archer, a Scotland Yard detective, who despite trying to keep out of things soon finds himself in over his head…
Why should you check it out?
First of all, those alternative timelines always have something haunting. It’s like an entire story full of what-ifs. For me it’s fascinating to explore what might have been, especially if the plot is constructed this thoughtfully and cleverly. I’m no expert on WWII, and especially not on Great Britain, but this show largely felt very realistic. You could tell that they paid attention to even the smallest details. Shout out to the BBC for always delivering quality work! Continue reading